Usono
Mi tion faros, sed nur se vi helpos


Promeso “gmailenesperanto”

"Mi promesas sendi mesaĝon al Google por peti publikigi la Esperantan tradukon de Gmail sed nur se 10 aŭ pli da homoj promesas fari same."

— LaPingvino, unu el la tradukantoj (kontakti)

Findato por subskriboj: la 1-a de Januaro 2008
17 personoj subskribintaj (7 pli ol la celo)

Pli da detaloj
Jam sufiĉe longe antaŭe ni finfaris tradukon en Esperanton de Gmail. Nun ĝi pro aldono de tradukendaĵoj ne plu estas same kompleta, tamen ĉio tuj necesa estas havebla. Por ke ĉiuj Esperantistoj povu retpoŝti Esperantlingve kaj por ke la tradukantoj povu provlegi kaj korekti la tradukon, utilus se fine Google aperigus la tradukon publike. Se sufiĉe da homoj sendas retpoŝton (preferinde Anglalingve aŭ propralingve, eventuale kune kun Esperanta versio de la mesaĝo), eble ni povas fine atingi ĉi tion.

Ni bezonas kiel eble plej da retpoŝtaĵoj al Google, do eĉ je sukceso (aŭ malsukceso) de la promeso pluiru!

Farindaĵoj rilate al tiu ĉi promeso

RSS-servo de komentoj pri tiu ĉi promeso

Komentoj pri tiu ĉi promeso

Tiu ĉi promeso estas fermita por novaj komentoj.

Aktualaj subskribintoj (Green text = tiu persono jam faris sian parton)

LaPingvino, la Promeskreinto, kune kun:

  • Lars Sözüer
  • Svetko Lashin
  • Wolfgang Kirschstein
  • pepijn de vos
  • laurent
  • Mehdi Martin Strid
  • Chuck Smith
  • Judith Meyer
  • Wiola
  • Manuel Ortega
  • Patrick kaj Sandrine
  • Stella Lindblom
  • Przemysław Wierzbowski
  • Michel Basso
  • Alekĉjo
  • Manuel Suárez Benedicto
  • 1 persono, kiu subskribis

Vidi diagramon de subskriba rapideco


Navigado

Aliĝi por retmesaĝoj kiam iu faras promeson proksime de ĉe vi — Funkcias en ĉiu lando!
Retadreso: Lando:  Urbo: